Четвъртъците се завръщат! 🇧🇬 Safe Network новини 15.07.2021

Всеки четвъртък, точно както в “доброто старо време”, ще публикуваме кратка актуализация за това какво прави екипът. Пълните актуализации от разработчиците ще бъдат запазени за нови версии на тестовата мрежа, но между изданията смятаме, че би било полезно за общността да се запознае с напредъка и това, което екипът се опитва да постигне, без да навлиза твърде навътре в подробностите.

Всяка седмица ще се опитаме да обясним и определена област от мрежата - тази седмица това е DBC.

Радваме се да приветстваме обратно DevOps специалистта Крис О’Нийл (@Chriso), който беше част от QA MaidSafe екипа ни до 2019 г. Назначаването на Крис подсилва екипа, към който наскоро се присъединиха инженерите Анселме Гръмбах @Anselme и Крис Конъли @Chris.Connelly, които вече работят с пълни сили.

Ето малко предистория от устата на самия Крис О’Нийл:

В момента се намирам в южната част на Глазгоу и съм в софтуерната индустрия от 14 години. Започнах кариерата си като програмист и работих върху разработването на продукти около 7/8 години. След това се преместих повече в DevOps пространството и там се фокусирах основно през последните 5 или 6 години. Радвам се да се присъединя отново към MaidSafe и да бъда част от проекта отново. Въпреки че ще се радвам да помогна с всякакви DevOps изисквания, този път имам амбицията и аз да бъда част от разработката на мрежата.

Напредък

ARM компилациите на @Chriso за sn_cli и sn_node вече са обединени, въпреки че може да са необходими повече тестове и корекции на грешки, преди да са готови за публично представяне. (“aarch64” компилации ще следват скоро, @chriso работи по внедряването им в момента :+1: )

Започнахме разработката на актуализирано API за самокриптиране, което позволява паралелизиране на SE процеса с цел ускоряване на качването на файлове. В етапа на планиране сме в момента, но ние ще ви уведомим, когато има какво да видите.

Регистрацията и свързването (автоматично маркиране на синтаксични грешки) се преглеждат, за да се улесни и направи по-лесно откриването на грешки и несъответствия.

Съобщения: за оптимална производителност, комуникациите между възлите трябва да бъдат сведени до абсолютно необходимия минимум. Броят на съобщенията вече е значително намален в резултат на анализите от тестовата мрежа, но тук има още какво да се направи, особено за да се позволи поддръжка за офлайн подписване. За тази цел току-що обединихме основна поправка на съобщенията, която има за цел да опрости протокола за съобщения.
DBC: Седмата тестова мрежа ще включва основно внедряване на “Сертификати за цифрови носители” (DBC). Дизайнът на внедряването продължава добре и проучваме най-добрия начин да гарантираме абсолютна поверителност.

Още за DBC

DBC е уникален цифров токен, който има стойност поради факта, че е доказано издаден от доверен издател като част от икономическа система. За да похарчите DBC, трябва да го преиздадете от издател. Издателя може да вземе вашия DBC и да го преиздаде като два или повече нови DBC, ако желаете (напр. Плащане към магазин, останалата част като ресто за вас), а множество DBC могат да бъдат преиздадени като един DBC.

Важното за нас е, че DBC осигуряват бърз, безопасен, гъвкав начин за извършване на плащания, който е съвместим с криптография с множество подписи/праг на подпис и може да се използва онлайн и офлайн. Те опростяват много аспекти на икономиката на Safe мрежата.
DBC всъщност датират от 1997 г., но досега не са спечелили голяма популярност, до голяма степен поради трудността да се защити централизиран издател, който е единична точка на опасност.

Разделянето на секции в Safe мрежата премахва тази уязвимост, като всяка секция има свой собствен издател и DBC, разпръснати произволно по секциите. В допълнение, на издателите в Safe може да се вярва, тъй като се съхраняват от раздел Старейшини, възли, които вече са спечелили доверието на мрежата. Това е жизненоважно за осигуряване на защита срещу Сибил атаки.

Понастоящем екипът работи по начини да гарантира, че компрометирана секция не може да публикува транзакции, преминаващи през неговия издател. Повече за това в бъдеща актуализация.

Преводи:

:uk: English ; :ru: Russian ; :de: German ; :es: Spanish ; :fr: French


  • Подробна информация може да намерите както винаги във форума на международната общност: Safe Network Forum
  • Ако имате въпроси може да ги зададете във Facebook групата на българската Safe общност: https://www.facebook.com/groups/SafeNetworkBulgaria/
  • Ако искате да следите последните новини заповядайте във Facebook страницата на Safe Network България: https://www.facebook.com/SafeNetworkBulgaria/